台风尼格离菲律宾, 对那个地方已经产生严重的不良影响. 台风, 有一样的前身叫纳沙已经杀死52个人, 杀死了18个人, 许多城市遭受洪涝. 星期初就破坏菲律宾的海岸, 有140公里/小时的大风. 现在台风尼格就到越南, 快要到中国的南部. 海南的当局设法克服困难, 很多小船被带来港里. 台风纳沙以后, 广西省有160千万的损害.
Il tifone Nalgae lascia le Filippine, lasciando una scia di vittime. La tempesta, preceduta già dal corrispondente Nesat carnefice di altre 52 abitanti, ha ucciso 18 persone e ha sommerso diverse città distruggendole. Tra le più colpite ci sono state le province di Pampanga e di Bulacan. All’inizio della settimana si è abbattuto violentemente sulle coste in questione, con forti venti che viaggiavano oltre i 140 kilometri orari. E ora Nalgae si muove verso il Vietnam e il sud della Cina. Secondo i metereologi il nuovo ciclone viaggia a 107 kilometri orari e dovrebbe raggiungere a breve l’isola di Hainan. Il governo locale cerca di correre ai ripari, facendo riportare in porto molte della navi sopravvissute dopo Nesat. Questo ha causato la morte di 3 persone e procurato danni per 251 milioni di dollari nella regione meridionale cinese del Guangxi.
ROMA – Ancora arbitro protagonista in Serie A. Nel corso di Roma-Genoa, valevole per la 24ª giornata del massimo campionato, il signor Rosario Abisso annulla, dopo la consultazione del...
Leggi l'EditorialeQuesto sondaggio è chiuso.