在南京一个医学大学的研究者工作组正在研制用动物器官移植治愈人类病的计划. 据新华新闻社, 研究者研制的特别是猪, 他们说过两年第一些检验将结束了, 也许可以开始器官移植. 群体领导说"第一些器官就是眼球的角膜与皮肤,为了用更重要的器官如心脏或肝脏要等待五年左右. 现在他们的最重要目的是找到避开拒绝接受问题的出现.
A Nanjing, nella Cina dell’Est, un gruppo di ricercatori dell’Università di Medicina sta sviluppando la tecnica dell’utilizzo di organi animali per trapianti su esseri umani. Stando a quanto riferisce l’agenzia Xinhua, i ricercatori stanno lavorando in particolare sui maiali, e nel giro di due anni i test clinici su alcuni organi dovrebbero concludersi. Il responsabile della ricerca ha dichiarato: “Per primi verranno testati cornea e pelle, probabilmente per un periodo di circa due anni. Per organi principali come cuore, polmoni e fegato ce ne vorranno almeno cinque”. Gli organi saranno ovviamente alterati geneticamente per renderli compatibili con il corpo umano, e una rigida supervisione igienica escluderà la possibilità di infezioni batteriche o virali. Il team ha studiato per circa dieci anni una maniera per evitare il rigetto degli organi, e le ricerche sembrano testimoniare la loro riuscita. Anche se per ora il rigetto non sopraggiunge nell’immediato ma dopo un po’ di tempo, i ricercatori sono certi di riuscire ad evitare che sopraggiunga anche a lungo termine.
ROMA – Ancora arbitro protagonista in Serie A. Nel corso di Roma-Genoa, valevole per la 24ª giornata del massimo campionato, il signor Rosario Abisso annulla, dopo la consultazione del...
Leggi l'EditorialeQuesto sondaggio è chiuso.